Most writers and editors have at least a general awareness of how copyright law has been transformed in recent decades. But for a down-to-earth sense of the practical implications of the change, check out this site created by the Center for the Study of the Public Domain at Duke University Law School.
Among other things, the site lists some of the thousands of works--books, plays, films, songs, and so on--that would have gone into the public domain as of January 1, 2011, under traditional (pre-1978) copyright law, but which will remain under legal control by the creators' estates or some corporate entity until 2050 under current law. The list includes copyrighted works published during the year 1954, ranging from William Golding's Lord of the Flies and the classic films Rear Window and The Seven Samurai to the plays Waiting for Godot and Cat on a Hot Tin Roof. (Traditional copyright law protected works for 28 years after their creation, with a possible extension for another 28 years upon request. The full 56 years of protection would have expired for these works at the end of 2010.)
The copyright law has been rewritten (most recently in 1998) to lengthen the period of protection up to a maximum of 120 years after creation in the case of corporate-owned "works for hire." The 1998 copyright law is sometimes referred to as "The Mickey Mouse Protection Act" because one of the major forces behind it was the Walt Disney Company, which was eager to prevent films featuring its famous rodent from entering the public domain.
Opinions may differ, but I for one would like to see a return to the traditional standards of copyright protection. Publishers have long been free to create new editions of classics like Pride and Prejudice and the works of Shakespeare, with the result that these works are available at very low cost in dozens of formats and styles. To me, there's no reason why the same shouldn't be true for classic works of the twentieth century as they gradually pass the old 56-year yardstick. Wouldn't our cultural heritage be enhanced by (for example) making it possible for high school, college, and community theatre groups to stage Waiting for Godot and Cat on a Hot Tin Roof as freely as they can The Importance of Being Earnest?
Remember, the purpose of copyright law is to encourage artistic creation. If copyright protection were abolished, or limited in some very draconian fashion--trimmed back to five years, say--it would clearly have a detrimental impact on writers' incentives to produce. But does anyone really believe that Samuel Beckett or Tennessee Williams would have felt motivated to write more or better plays if only they'd known that their heirs would still be collecting royalties into the 2040s?
Sunday, January 16, 2011
Saturday, January 15, 2011
We'll Miss Manie Barron
How sad to learn about the passing of Manie Barron--a talented book salesman, editor, and literary agent; one of the leading African-Americans in an industry where minority groups are still sadly under-represented; and, most important, one of the sweetest guys you could ever hope to know.
I met Manie years ago during my days at Random House. His insights and advice were helpful to me when I worked on projects like Jimmy Carter's faith-based memoirs--and I quickly found myself turning to Manie during marketing and editorial meetings, knowing that he would usually have something smart to suggest. Chris Jackson has written a thoughtful appreciation of Manie's legacy which expresses a lot of what many of us are feeling at this time.
Manie will be honored in a memorial service at St. Bart's Church on Park Avenue on Saturday, February 5th, at eleven a.m. His family has established a college scholarship fund for Manie's daughter Veronica; details can be found here.
I met Manie years ago during my days at Random House. His insights and advice were helpful to me when I worked on projects like Jimmy Carter's faith-based memoirs--and I quickly found myself turning to Manie during marketing and editorial meetings, knowing that he would usually have something smart to suggest. Chris Jackson has written a thoughtful appreciation of Manie's legacy which expresses a lot of what many of us are feeling at this time.
Manie will be honored in a memorial service at St. Bart's Church on Park Avenue on Saturday, February 5th, at eleven a.m. His family has established a college scholarship fund for Manie's daughter Veronica; details can be found here.
Labels:
African-Americans,
book publishing,
Manie Barron,
Random House
Wednesday, January 12, 2011
Resistance Isn't Futile
Congratulations to CEA member Carla Jablonski, whose first graphic novel, Resistance (illustrated by Leland Purvis and published by First Second Books, an imprint of Macmillan), was just named a Sydney Taylor Award Silver Medalist. The Sydney Taylor Award is given by the Association of Jewish Librarians to books with Jewish themes. What's particularly exciting about Carla's book receiving this honor is that there's not a separate graphic novel category. Resistance, the first volume of a trilogy, was read with all the other books in the age group.
In addition, and equally impressive, Resistance was just selected for the American Library Association's Great Graphic Novels for Teens list.
Way to go, Carla. Your colleagues salute you!
In addition, and equally impressive, Resistance was just selected for the American Library Association's Great Graphic Novels for Teens list.
Way to go, Carla. Your colleagues salute you!
And The Final Word on Huckleberry Finn
. . . has to go to this hilarious episode of the online comic strip "Tom the Dancing Bug." Follow the link to enjoy the whole thing. The art is taken from the first edition of Huck Finn--with a few slight and obvious emendations.
A Word by Any Other Name...
Among the defenses of his cleansing of the "n word" from his edition of Huckleberry Finn (posted on line today by Publishers Weekly) Twain scholar Alan Gribben states that "it is hard to open Huckleberry Finn without encountering the institution of slavery and the unsavory racial attitudes of the 1840s." In other words, by removing a single word he has not removed the offensive attitudes held at the time the book was written. Which begs the question: Why would removing the word make the novel acceptable? Is it only the word and not the attitude it represents that makes Twain's work unworthy of being taught in schools today? Does that strike anyone else as ridiculous as it seems to me?
Labels:
Alan Gribben,
Huckleberry Finn,
n-word,
Publishers Weekly
"What Went Wrong at Borders"
That's the name of a column by my friend Peter Osnos (link available here) that offers a concise overview of the story behind the financial troubles of America's second-largest bookstore chain--troubles that threaten the economic status of many publishers as well. The crucial graf is the final one:
I think in the end the right answer for book companies (whether publishers, retailers, distributors, or what have you) in these challenging times is to seek a tricky balance: Hire "book people" with a deep knowledge and love of the things readers value, but make sure they are willing to study and learn from the most creative minds in other businesses. It sounds as though Borders had difficulty finding that balance. Here's hoping they can find a way to survive.
Len Riggio, Jeff Bezos of Amazon, and the successful independent proprietors, whatever their other business virtues and flaws, really have a deep attachment to books and the people who read them. But when Borders expanded, they brought in executives from supermarkets and department stores (all of whom insisted they were readers), and the result was a shuffle of titles and more downsizing against a backdrop of financial engineering, which only seemed to make matters worse. Ultimately, a successful bookstore, on any scale, depends on a specific understanding of how to make the most of the outpouring of books and the digital transformation that will attract readers. Whatever else Borders does in the months ahead, it needs to recover its belief that real bookselling is an art (with all the peculiarities that entails), as well as a viable business.I've worked on a lot of books about business strategy, and an unresolved tension in that world surrounds the question of whether a great leader can run any kind of business. On the one hand, it seems simplistic to say that selling books is exactly the same as selling soap, cars, or cement. But on the other hand, I am skeptical of publishing people who say "Our industry is so unique that we have nothing to learn from other companies."
I think in the end the right answer for book companies (whether publishers, retailers, distributors, or what have you) in these challenging times is to seek a tricky balance: Hire "book people" with a deep knowledge and love of the things readers value, but make sure they are willing to study and learn from the most creative minds in other businesses. It sounds as though Borders had difficulty finding that balance. Here's hoping they can find a way to survive.
Labels:
book retailing,
Borders,
business strategy,
Peter Osnos
Saturday, January 8, 2011
A Glimpse of the Little-Known Prehistory of the E-Book
If you think the e-book was born with the Kindle, think again--and check out this cool slideshow (care of Fast Company magazine) which presents some of the many precursors to the Kindle that failed to trigger the not-so-inevitable revolution.
Friday, January 7, 2011
I'm Bowdlerized Over
Just to start let me say I have tried posting a few times to keep up and often my attempts fail because I am so technologically impaired--so please know, my colleages, that I am with you in spirit.
I actually heard about the HF bowdlerizing on MSNBC. I didn't think much about it because TV doesnt allow the time and accessability that the printed word does (for example, I did not remember what bowdlerized meant and if I heard it, I would not have had time to look it up).
Now having followed it in Karl's two blogs and the NYT twice, I grasp the horror in its entirety. The Times reports the origin of bowdlerize--really the original horror story concerning what editors can do to eviscerate iconic works. If anyone doesn't know, in 1807 a writer named Thomas Bowdler and his sister (she goes unnamed) tried to make Shakespeare more PG rated by expurgating double-entendres eg: in Romeo and Juliet Mercutio's line "the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon" to "the hand of the dial is now upon the point of noon."*
What horror this!! Editors beware. Authors' blood will not be wiped from our hands if we Bowdlerize
*This material is paraphrased from NYT Jan 7, 2011
I actually heard about the HF bowdlerizing on MSNBC. I didn't think much about it because TV doesnt allow the time and accessability that the printed word does (for example, I did not remember what bowdlerized meant and if I heard it, I would not have had time to look it up).
Now having followed it in Karl's two blogs and the NYT twice, I grasp the horror in its entirety. The Times reports the origin of bowdlerize--really the original horror story concerning what editors can do to eviscerate iconic works. If anyone doesn't know, in 1807 a writer named Thomas Bowdler and his sister (she goes unnamed) tried to make Shakespeare more PG rated by expurgating double-entendres eg: in Romeo and Juliet Mercutio's line "the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon" to "the hand of the dial is now upon the point of noon."*
What horror this!! Editors beware. Authors' blood will not be wiped from our hands if we Bowdlerize
*This material is paraphrased from NYT Jan 7, 2011
Labels:
book authorship,
Huckleberry Finn,
Mark Twain
Thursday, January 6, 2011
That Book You'll Write "Someday" (Right!)
Having not nearly the discipline of Anthony Trollope as cited in Karl's post about the website devoted to notables' daily routines, I recently lost myself in said site's attractions.
The ambitious writer side of me was, of course, was drawn to bestselling author John Grisham's description of how he approached his work in the early days: "The alarm clock would go off at 5, and I'd jump in the shower. My office was 5 minutes away. And I had to be at my desk, at my office, with the first cup of coffee, a legal pad and write the first word at 5:30, five days a week." His goal: one page per day, after which he'd pick up his lawyerly life.
Most interesting, I thought, was his comment about this earlier routine compared to the present: "So I was very disciplined about it," he says, then quickly concedes he doesn't have such discipline now: "I don't have to."
It's not clear from what's cited whether he doesn't "have to" because of his success as a writer or because he has more time to devote to writing (or both). Either way, it got me thinking about the compression of time, which Trollope also used (writing with his watch in front of him), and how useful that is for producing forward momentum.
It appears possible to be most productive as a writer when one feels least able find a spare moment to write.
So there really is no excuse not to write that book that's been kicking around in your head for years, which you haven't gotten around to writing because of your day job, or because you're "so busy."
Right?
Most interesting, I thought, was his comment about this earlier routine compared to the present: "So I was very disciplined about it," he says, then quickly concedes he doesn't have such discipline now: "I don't have to."
It's not clear from what's cited whether he doesn't "have to" because of his success as a writer or because he has more time to devote to writing (or both). Either way, it got me thinking about the compression of time, which Trollope also used (writing with his watch in front of him), and how useful that is for producing forward momentum.
It appears possible to be most productive as a writer when one feels least able find a spare moment to write.
So there really is no excuse not to write that book that's been kicking around in your head for years, which you haven't gotten around to writing because of your day job, or because you're "so busy."
Right?
Labels:
Anthony Trollope,
author,
book,
John Grisham,
writer
Sam Clemens Weighs In
Once again, on the notion of deleting the word nigger from Huckleberry Finn: My friend Jane sent me this link to a story in the Christian Science Monitor that quotes the reaction of Samuel L. Clemens to the news that the Brooklyn Public Library was considering banning Huck Finn and Tom Sawyer because of their "coarseness, deceitfulness, and mischievous practices." Clemens wrote:
"I am greatly troubled by what you say. I wrote 'Tom Sawyer' & 'Huck Finn' for adults exclusively, & it always distressed me when I find that boys and girls have been allowed access to them. The mind that becomes soiled in youth can never again be washed clean. I know this by my own experience, & to this day I cherish an unappeased bitterness against the unfaithful guardians of my young life, who not only permitted but compelled me to read an unexpurgated Bible through before I was 15 years old. None can do that and ever draw a clean sweet breath again on this side of the grave."What a trouble-maker.
Tuesday, January 4, 2011
Huckleberry Finn and Truth in Labeling
Political blogger Kevin Drum picks up a report from Publishers Weekly about a forthcoming edition of Huckleberry Finn in which all 219 uses of the word "nigger" will be replaced with the word "slave." The idea, of course, is to get Twain's classic (back) into classrooms in communities where the book has been deemed too offensive, in large part because of its use of the "N-word."
Somewhat to my surprise, the liberal Drum is okay with this, on the grounds that a bowdlerized Huck Finn is better than no Huck Finn at all: "[T]he only realistic alternative," he writes, "is that Huckleberry Finn vanishes from high schools and becomes a book taught solely at the university level. Maybe that's better. But I doubt it."
Not being a school teacher, I can't comment intelligently on the political pressures teachers face or on the maturity level of today's high school kids. But I do have a problem with the bowdlerization plan on the grounds of its dishonesty. The book students will read under the title "Huckleberry Finn by Mark Twain" will not be the book Clemens wrote, and it does a disservice to students--not to mention the author--to falsely label it as such.
If we lack the nerve to confront our society's racist roots even in the pages of a book, then it's probably better to let Huck Finn vanish from the high school curriculum. Anyway, it will likely have a greater allure for young minds if they first encounter it on the shelf of "prohibited books" rather than on a list of required texts.
Somewhat to my surprise, the liberal Drum is okay with this, on the grounds that a bowdlerized Huck Finn is better than no Huck Finn at all: "[T]he only realistic alternative," he writes, "is that Huckleberry Finn vanishes from high schools and becomes a book taught solely at the university level. Maybe that's better. But I doubt it."
Not being a school teacher, I can't comment intelligently on the political pressures teachers face or on the maturity level of today's high school kids. But I do have a problem with the bowdlerization plan on the grounds of its dishonesty. The book students will read under the title "Huckleberry Finn by Mark Twain" will not be the book Clemens wrote, and it does a disservice to students--not to mention the author--to falsely label it as such.
If we lack the nerve to confront our society's racist roots even in the pages of a book, then it's probably better to let Huck Finn vanish from the high school curriculum. Anyway, it will likely have a greater allure for young minds if they first encounter it on the shelf of "prohibited books" rather than on a list of required texts.
Labels:
Huckleberry Finn,
Kevin Drum,
Mark Twain,
nigger
Catching Up with the Critics
I've just finished reading the six essays on the role of literary criticism in last Sunday's Times Book Review, and once I got over groaning about the critics' self-congratulatory self-absorption, it got me thinking.
The first point that struck me was that literary criticism is the only type of criticism that discusses a particular art form in its own medium. Dance critics don't dance; music critics don't perform; critics of the visual arts don't paint--or maybe they do, but their criticism isn't presented in the same form as the thing being critiqued. Undoubtedly that's one of the main reasons critics seem to be so self-involved in the first place. They have to be concerned about their own writing since they're criticizing someone else's. That's really sticking your neck out and begging to have your head chopped off!
The second thing I started to think about was that there seems to be an essential difference between the role of the book reviewer and the role of the literary critic. In fact, we tend to call those who review books "reviewers," wheras we call those who review other art forms "critics." We don't say that so-and-so is the dance revewer or the theater reviewer, do we? So, in the end, it seems to me that the role of the book reviewer is to pass judgment on the style and subject of a particular piece of writing, while the role of the literary critic may be broader--to talk about a particular work or group of works in the context of other works to which they can be compared in some way and also to set them within a particular historic or personal context.
Am I getting too self-involved here? Have I fallen prey to having the aha moment that to everyone else is a duh?
The first point that struck me was that literary criticism is the only type of criticism that discusses a particular art form in its own medium. Dance critics don't dance; music critics don't perform; critics of the visual arts don't paint--or maybe they do, but their criticism isn't presented in the same form as the thing being critiqued. Undoubtedly that's one of the main reasons critics seem to be so self-involved in the first place. They have to be concerned about their own writing since they're criticizing someone else's. That's really sticking your neck out and begging to have your head chopped off!
The second thing I started to think about was that there seems to be an essential difference between the role of the book reviewer and the role of the literary critic. In fact, we tend to call those who review books "reviewers," wheras we call those who review other art forms "critics." We don't say that so-and-so is the dance revewer or the theater reviewer, do we? So, in the end, it seems to me that the role of the book reviewer is to pass judgment on the style and subject of a particular piece of writing, while the role of the literary critic may be broader--to talk about a particular work or group of works in the context of other works to which they can be compared in some way and also to set them within a particular historic or personal context.
Am I getting too self-involved here? Have I fallen prey to having the aha moment that to everyone else is a duh?
Monday, January 3, 2011
The Great Book Giveaway--World Book Night!
There’s an exciting publishing event about to happen in England. According to an article in The Guardian, on the night of March 5, 2011, one million books will be given away to one million different people on one night.
Twenty thousand book lovers will have the chance to choose the title they most want to give away. Anyone can apply to be a giver, and each giver will be able to donate forty-eight copies of the book they love best to anyone they think might love the book too. Givers will choose from a list selected by booksellers, authors, and librarians.
The event is being backed by such prestigious authors as Margaret Atwood, John le Carre, JK Rowling, Dave Eggers, and Seamus Heaney, as well as well-known musicians, actors, and artists. Jamie Byng, chief of publisher Canongate, is the chairman of World Book Night.
Le Carre’s book, The Spy Who Came in from the Cold, is one of the books that will be given away. Le Carre is quoted as saying, “No writer can ask more than this: that his book should be handed in thousands to people who might otherwise never get to read it and will in turn hand it to thousands more. That his book should also pass from one generation to another as a story to challenge and excite each reader in his time—that is beyond his most ambitious dreams.”
Besides Le Carre’s book, a few of the other selected books are The Killing Floor by Lee Child; The Curious Incident of the Dog in the Night-Time by Mark Haddon; Selected Poems by Seamus Heaney; Love in the Time of Cholera by Gabriel Garcia Marquez; A Life Like Other People’s by Alan Bennett; The Reluctant Fundamentalist by Mohsin Hamid; Life of Pi by Yann Martel; Beloved by Toni Morrison; and All Quiet on the Western Front by Erich Maria Remarque.
The printed book lives! Or as Robert McCrum says in a December article in the Guardian, “The printed word remains in rude good health, despite the merchants of doom.”
Organizers hope to go global in the future. First England, next America?
Sunday, December 26, 2010
A Libertine Christmas

Back in the mid-1950s, the Times best-seller list was based not only on actual book sales but also on reader requests for new and forthcoming books. Shepherd always had an eye for the ridiculous, and one night on his radio program he not only talked about how odd and prone to manipulation this system was, but also suggested to his listeners that they do something about it. He urged them to visit their local bookstore and ask for a copy of I, Libertine by the noted British author Frederick R. Ewing. If the manager asks for a description of the book, Shepherd suggested, say it's a bawdy tale of life in eighteenth-century London.
Of course, neither the book nor the author really existed. But Shepherd's prank, abetted by his thousands of loyal fans, caused an uproar. Soon booksellers everywhere were contacting distributors and demanding deliveries of I, Libertine. Publishers Weekly was flooded with inquiries about this hot new title. Gossip columnist Earl Wilson boasted about having lunch with "Freddy Ewing" to celebrate the success of his novel.
Eventually the publisher Ian Ballantine, himself a colorful iconoclast, decided this situation was too good to pass up. He took Shepherd and a mutual friend, science-fiction novelist Theodore Sturgeon, out to lunch and convinced them to actually write I, Libertine. Sturgeon reportedly tried to finish it in a single marathon session but fell asleep on the Ballantines' couch, whereupon Betty Ballantine wrote the final chapter. The book was published in 1956 with a suitable paperback cover by Kelly Freas, best known as one of the creators of Alfred E. Neuman for Mad magazine.
It has been too long since we had a really entertaining publishing hoax. (Anyone remember Naked Came the Stranger?) Where is Jean Shepherd now that we really need him?
Saturday, December 25, 2010
A Christmas Story
This has nothing to do with Christmas but I am writing it on Christmas Day so Merry Xmas to one and all.
For those of you who actually read your PW you must know that they have added a seperate section to cover self-publishing, seems to be the 'S' section. This week my client, Cathie Beck, and a few other authors who made the "leap" from self publishing to a conventional publisher are covered.
Ironically the cover of the magazine features Robert Kiyosaki's (RICH DAD, POOR DAD) latest book which is published by Plata, which has to be his own or a very limited imprint. The book is distributed through Perseus, a distributor available nation wide and used by many small publishing house.
What's the point? You are asking. The point is that PW, just like all the rest of the retro aspects of conventional publishing still believe that being published by a huge publisher who takes 85%of your royalties and does not promote your book should be the end of the rainbow for authors.
I protest. I will continue to protest until independently published products achieve statehood rather than being kept as territories.
Enjoy the eggnog if people still drink it. Up here in Woodstock one of the the volunteer fire men or women dressed as Santa came out of the sky on the village green at about 5:30 last night to throw candy. They do it every year. I live in Paradise.
For those of you who actually read your PW you must know that they have added a seperate section to cover self-publishing, seems to be the 'S' section. This week my client, Cathie Beck, and a few other authors who made the "leap" from self publishing to a conventional publisher are covered.
Ironically the cover of the magazine features Robert Kiyosaki's (RICH DAD, POOR DAD) latest book which is published by Plata, which has to be his own or a very limited imprint. The book is distributed through Perseus, a distributor available nation wide and used by many small publishing house.
What's the point? You are asking. The point is that PW, just like all the rest of the retro aspects of conventional publishing still believe that being published by a huge publisher who takes 85%of your royalties and does not promote your book should be the end of the rainbow for authors.
I protest. I will continue to protest until independently published products achieve statehood rather than being kept as territories.
Enjoy the eggnog if people still drink it. Up here in Woodstock one of the the volunteer fire men or women dressed as Santa came out of the sky on the village green at about 5:30 last night to throw candy. They do it every year. I live in Paradise.
Labels:
book,
book marketing,
book publishing,
independent publishing
Sunday, December 19, 2010
For Trollope, Writing Novels Was No Different Than Laying Bricks
Here's a favorite new website I've discovered--Daily Routines, a collection of descriptions of the daily work routines of well-known architects, artists, filmmakers, musicians and composers, philosophers, scientists and mathematicians, statesmen, and writers. I love this kind of shop talk and have often found it a source of useful little ideas and tricks that help me overcome writer's block and enhance my productivity.
Here's an awe-inspiring example involving the Victorian novelist Anthony Trollope:
Here's an awe-inspiring example involving the Victorian novelist Anthony Trollope:
Every day for years, Trollope reported in his “Autobiography,” he woke in darkness and wrote from 5:30 a.m. to 8:30 a.m., with his watch in front of him. He required of himself two hundred and fifty words every quarter of an hour. If he finished one novel before eight-thirty, he took out a fresh piece of paper and started the next. The writing session was followed, for a long stretch of time, by a day job with the postal service. Plus, he said, he always hunted at least twice a week. Under this regimen, he produced forty-nine novels in thirty-five years. Having prospered so well, he urged his method on all writers: “Let their work be to them as is his common work to the common laborer. No gigantic efforts will then be necessary. He need tie no wet towels round his brow, nor sit for thirty hours at his desk without moving,—as men have sat, or said that they have sat.”Unlike Toni's cat, it doesn't sound as though Trollope set aside much time for stretching or napping. What's that saying about different strokes--?
Thursday, December 16, 2010
Everything I Know About Writing I Learned from My Cat
Perhaps you've had animals who've taught you lessons--about loyalty, love, and what's really important in life. So perhaps you can be persuaded that the title of this post, while admittedly exaggerated, is more than just whimsical.
As I write this, my dainty black cat Lucy is curled up in her fleece bed, head tucked under paw, snoring so loudly I can hear her from across the room. She has no idea how much writing advice she has given me. And of course, being a cat, doesn't care. But since we aren't cats and need to live to write another day, I thought I'd share some of Lucy's Lessons for Writers:
Be True to Your Nature: You are your own animal. Find that writing self. Don't try to be other animals. It never works. They won't thank you. And you'll feel crappy.
Staring Is Good: Observation (external, internal) is the foundation of all good writing.
Keep Your Business in the Box: Separate your writing time from your business-of-writing time. They don't mix. One is a marathon; the other a sprint. Some writers even hire people to sprint for them.
Get Up and Stretch. A Lot.: You'll breathe easier, think better, and in general be more tolerable company for all, including yourself. Corollary: While you're up, pet your cat. Repetitive motion is soothing.
Editing, Like Licking, Should Be Thorough, Though Not Obsessive: Just when you think you can't stand any more, do one more round, nose to tail (including under the hood). When you realize you're going over the same wet ground, stop.
Practice Active Napping: When you take time off, really take it off. Tuck your nose under your paw and lose yourself. Don't worry, the blank page (and maybe some ideas to fill it) will be there when you get back.
Although You Did Nothing Today, You're One Fine Specimen: Do you ever see cats express self-doubt? Wonder what they've done with their nine lives? Think they don't deserve treats? I thought not.
Happy writing.
Thursday, December 9, 2010
What Books Are You Giving This Year?
With holidays upon us, I was reminded that a literary agent friend once told me that every few years, he makes it a "books-only" Christmas. Even while writing this I feel the excitement of browsing a favorite bookstore (online or bricks-and-mortar--or even LinkedIn's program where people share what they're reading), trying to match a lusciously tempting book with the recipient most likely to relish it. What fun! For all the brouhaha over the fate of book publishing and of books themselves, I think there's still no argument that books in all their forms (physical, electronic, enhanced e-book, and audiobook) remain among the best values for the money spent. I'm perpetually late with my shopping, but the start I've made is, so far, books-only. If you're buying books as gifts this year, what are you choosing, and why?
Labels:
audiobook,
book publishing,
books,
bookstore,
e-book,
enhanced e-book
Wednesday, December 8, 2010
Outsourced to India?
Last night I had dinner with a friend who is the managing editor of a major New York publishing house. In the course of our discussion of all things publishing, she mentioned that her company is now having some of its books composed, that is "set into type" electronically, in India! This results, not surprisingly, in ludicrously small typesetting costs. Indians, as we know, make pennies on the dollar. Publishing seemed like the last industry that would be sending jobs overseas, yet it's happening. What's next? Editors working from call centers in Mumbai? The mind reels.
Monday, December 6, 2010
Don't Mess with Oprah
The current issue of The American Scholar carries a very good piece (“Unauthorized, But Not Untrue”) by Kitty Kelley that touches on her most recent biography, on Oprah Winfrey, and the power of her subject to block publicity for the book. Some of our leading intellectuals, Larry King and Barbara Walters among them, banned the author, and Charlie Rose somehow did not think a biography of, arguably, the most influential woman in the country was worth a sit-down. Given the immensity of the subject, the negative impact on book sales was huge.
Kelley addresses the curious criticism now routinely hurled at books like hers: that they are “unauthorized.” Frank Sinatra tried to stop her book about him by filing a goofy lawsuit that claimed that only he and he alone or someone that he authorized had the right to write his life story. Kelley says unauthorized now seems to mean something nefarious, as if the writer was being charged with “breaking and entering.” “Authorized” biographies can have value, but Kelley points out that they also frequently are sanitized and homogenized and cites valuable “unauthorized” books like Robert Caro’s on Robert Moses or Seymour Hersh’s on Kissinger as examples.
The piece is not simply a laundry list of complaints nor a rant; Kelley’s tone is fairly good-humored. She is a really good journalist, if not a literary biographer, diligent and comprehensive. I was at Simon & Schuster when her biography of Nancy Reagan was published and I remember that the legal vetting process was exhaustive. Nevertheless, once the book was published, Kelley was criticized and accused of fabrications, including that she had made up sources (sources, fearful of the subjects, sometimes lied afterward), but no lawsuits followed. The reach of the powerful did: Barbara Bush was so incensed—her husband did not come off well—that once she achieved the White House, she was able, apparently merely by striking fear, to have Kelley’s books on Jacqueline Kennedy Onassis and Nancy Reagan removed, so far permanently, from a display on First Ladies at the Smithsonian.
Convincing the public that “unauthorized” when applied to a book is the same as illicit, even criminal, is a kind of propaganda. Readers can decide for themselves if the “private” part of the life of a presidential candidate should be off-limits even when, say, a false impression of family harmony is purposefully constructed to create an attractive image.
What matters most in all this is the power of unhappy subjects to control, by intimidation, the publicity, and thereby the discourse. It gets worse when the press self-censors. I know of one editor who thought the Kelley-Winfrey story a good one but laughed off the possibility of running a piece about it: it seems there are reporters who write books or may one day write books and who might like to get some really great exposure on a certain daytime program…
Kelley addresses the curious criticism now routinely hurled at books like hers: that they are “unauthorized.” Frank Sinatra tried to stop her book about him by filing a goofy lawsuit that claimed that only he and he alone or someone that he authorized had the right to write his life story. Kelley says unauthorized now seems to mean something nefarious, as if the writer was being charged with “breaking and entering.” “Authorized” biographies can have value, but Kelley points out that they also frequently are sanitized and homogenized and cites valuable “unauthorized” books like Robert Caro’s on Robert Moses or Seymour Hersh’s on Kissinger as examples.
The piece is not simply a laundry list of complaints nor a rant; Kelley’s tone is fairly good-humored. She is a really good journalist, if not a literary biographer, diligent and comprehensive. I was at Simon & Schuster when her biography of Nancy Reagan was published and I remember that the legal vetting process was exhaustive. Nevertheless, once the book was published, Kelley was criticized and accused of fabrications, including that she had made up sources (sources, fearful of the subjects, sometimes lied afterward), but no lawsuits followed. The reach of the powerful did: Barbara Bush was so incensed—her husband did not come off well—that once she achieved the White House, she was able, apparently merely by striking fear, to have Kelley’s books on Jacqueline Kennedy Onassis and Nancy Reagan removed, so far permanently, from a display on First Ladies at the Smithsonian.
Convincing the public that “unauthorized” when applied to a book is the same as illicit, even criminal, is a kind of propaganda. Readers can decide for themselves if the “private” part of the life of a presidential candidate should be off-limits even when, say, a false impression of family harmony is purposefully constructed to create an attractive image.
What matters most in all this is the power of unhappy subjects to control, by intimidation, the publicity, and thereby the discourse. It gets worse when the press self-censors. I know of one editor who thought the Kelley-Winfrey story a good one but laughed off the possibility of running a piece about it: it seems there are reporters who write books or may one day write books and who might like to get some really great exposure on a certain daytime program…
Subscribe to:
Posts (Atom)